Лоренцо перевел свой сайт на русский :)
Автор
Сообщение
Лоренцо перевел свой сайт на рус
Хочу порадовать поклонников Лоренцо: француз, видимо, так проникся посещением России этой весной (на ВКИ в Питере), что решил сделать русскую версию своего сайта :))
http://www.lorenzo.fr/lorenzo/indexru.html
Как ответственная за перевод, говорю, что и в гостевую ему писать тоже можно на русском, он очень ждет ;)
http://www.lorenzo.fr/lorenzo/indexru.html
Как ответственная за перевод, говорю, что и в гостевую ему писать тоже можно на русском, он очень ждет ;)
"And not, when I came to die, discover, that I hadn't lived" (Henry David Thoreau)
Пишите ему, он будет рад ;)
Кстати!
Я поеду в Мюнхен на "Апассионату", где он будет выступать - могу передать "Альфа Кентавра" с публикацией про него ;)
Кстати!
Я поеду в Мюнхен на "Апассионату", где он будет выступать - могу передать "Альфа Кентавра" с публикацией про него ;)
Последний раз редактировалось kseka Сб дек 08, 2007 23:31, всего редактировалось 1 раз.
"And not, when I came to die, discover, that I hadn't lived" (Henry David Thoreau)
rury, спасибо! :)
Напиши ему что-нибудь, плз! А то он меня спрашивает "слушай, а ты точно на русский перевела? что-то мне никто не пишет..." :))))) - я, конечно, объяснила, что не пишут, тк не в курсе, что рус.версия есть - вот, собственно, и решила исправить положение ;)
Напиши ему что-нибудь, плз! А то он меня спрашивает "слушай, а ты точно на русский перевела? что-то мне никто не пишет..." :))))) - я, конечно, объяснила, что не пишут, тк не в курсе, что рус.версия есть - вот, собственно, и решила исправить положение ;)
"And not, when I came to die, discover, that I hadn't lived" (Henry David Thoreau)
написать-то напишу... только это блин не совсем, вернее ну сааавсем неприлично будет :lol: :oops: ну нельзя быть таким принцем
в таких обтягивающих штанишках :roll:
а если честно - меня так восхищает его работа, что я обязательно напишу, только слова подбиру, достойные этой работы. это икреннее восхищение. это потрясающе. это так непередаваемо. я ролик посмотрела - и снова дыхание перехватило, а челюсть просто отвисла... я напишу ему. его лошадям. искренне и чисто. от всего сердца. я найду слова. я поищу их... ведь нашел же он этот ключик к лошадям...
ксек, а какие у него лошади? порода?
а если честно - меня так восхищает его работа, что я обязательно напишу, только слова подбиру, достойные этой работы. это икреннее восхищение. это потрясающе. это так непередаваемо. я ролик посмотрела - и снова дыхание перехватило, а челюсть просто отвисла... я напишу ему. его лошадям. искренне и чисто. от всего сердца. я найду слова. я поищу их... ведь нашел же он этот ключик к лошадям...
ксек, а какие у него лошади? порода?
в ожидании чуда...
"спокойствие и динамика" (с)
мотоциклисты все - кАзлы!
"спокойствие и динамика" (с)
мотоциклисты все - кАзлы!
пиши-пиши. Про штанишки тоже можно, я тебя оооочень понимаю :)))))))))))))))))
Лошади - у него лузитано, все. Насколько я понимаю, это иберийские лошади (так называют испанскую группу, и туда же входят андалузы).
А недавно ему подарили араба, так что ждем прибавления в составе труппы ;)
Лошади - у него лузитано, все. Насколько я понимаю, это иберийские лошади (так называют испанскую группу, и туда же входят андалузы).
А недавно ему подарили араба, так что ждем прибавления в составе труппы ;)
"And not, when I came to die, discover, that I hadn't lived" (Henry David Thoreau)
неее, надо-то, чтобы он перестал сомневаться, что у него там русский на сайте - в этом смысл ;))) надо, чтоб было сообщение у него в гостевой :) но по-моему, твое и так достаточно проникновенное, можешь его туда и запосить ;)
"And not, when I came to die, discover, that I hadn't lived" (Henry David Thoreau)
- tekinka007
- Заядлый лошадЁнок
-
- Сообщения: 21013
- Зарегистрирован: Вт май 24, 2005 12:17
- Откуда: Москва
- Благодарил (а): 7814 раз
- Поблагодарили: 6121 раз
- Контакты:
Я потом переведу ему, не бойся ;)tekinka007 писал(а):Ксень, открыла гостевую - чё-то засмущало меня обилие ненашенских сообщений. А если я ему по-русски напишу он разве поймёт???
ну и потом, он онлайн-транслейтами какими-то пользуется, по-моему :)
"And not, when I came to die, discover, that I hadn't lived" (Henry David Thoreau)
- tekinka007
- Заядлый лошадЁнок
-
- Сообщения: 21013
- Зарегистрирован: Вт май 24, 2005 12:17
- Откуда: Москва
- Благодарил (а): 7814 раз
- Поблагодарили: 6121 раз
- Контакты:
- tekinka007
- Заядлый лошадЁнок
-
- Сообщения: 21013
- Зарегистрирован: Вт май 24, 2005 12:17
- Откуда: Москва
- Благодарил (а): 7814 раз
- Поблагодарили: 6121 раз
- Контакты:
tekinka, я б с радостью, но там форма не предполагает :(
Могу только тут перевести:
"ENVOYER un message / SEND a message" - отправить сообщение
Дальше -
Retour / Back - назад
Votre nom : - ваше имя
Adresse email : - ну понятно :)
Votre site : - тоже понятно
Votre ville - ваш город
Message : - сообщение
Caractères restants : - осталось символов
Code de vérification : Entrez le code visible sur l'image - введите код, указанный на картинке
Envoy - отправить
Effacer - очистить
Могу только тут перевести:
"ENVOYER un message / SEND a message" - отправить сообщение
Дальше -
Retour / Back - назад
Votre nom : - ваше имя
Adresse email : - ну понятно :)
Votre site : - тоже понятно
Votre ville - ваш город
Message : - сообщение
Caractères restants : - осталось символов
Code de vérification : Entrez le code visible sur l'image - введите код, указанный на картинке
Envoy - отправить
Effacer - очистить
"And not, when I came to die, discover, that I hadn't lived" (Henry David Thoreau)
Отлично, теперь мы знаем, что эта гостевая не понимает кириллицу :lol: :(tekinka007 писал(а):Написала...много... )))
сорри, ржу :))) просто я столько рекламировала, и такая абракадабра вылезла :(((( хотя странно, мне казалось, что после ВКИ я там видела сообщение по-русски, и было нормально...
У тебя тоже абракадабра отображается?
"And not, when I came to die, discover, that I hadn't lived" (Henry David Thoreau)
- tekinka007
- Заядлый лошадЁнок
-
- Сообщения: 21013
- Зарегистрирован: Вт май 24, 2005 12:17
- Откуда: Москва
- Благодарил (а): 7814 раз
- Поблагодарили: 6121 раз
- Контакты:
Нашла то сообщение, которое раньше видела по-русски... оно теперь тоже абракадаброй :(((((((
в общем, напишу ему, пусть разбирается со своей гостевой, хакер :))))
tekinka, rury, спасибо вам огромное все равно!!!
В принципе, остается транслит, конечно... :?
в общем, напишу ему, пусть разбирается со своей гостевой, хакер :))))
tekinka, rury, спасибо вам огромное все равно!!!
В принципе, остается транслит, конечно... :?
"And not, when I came to die, discover, that I hadn't lived" (Henry David Thoreau)